Traduction en français de l’étude conjointe de l’AEE, de l’IÖW et de l’IZES sur la transition énergétique dans les communes
L’Agence pour les énergies renouvelables (Agentur für erneuerbare Energien, AEE), l’Institut de recherche en économie écologique (Institut für ökologische Wirtschaftsforschung, IÖW) et l’Institut pour les systèmes énergétiques et flux de matière du futur (Institut für ZukunftsEnergie- und Stoffstromsysteme, IZES) ont publié le 30 mars 2023 une étude conjointe intitulée :
La transition énergétique dans les communes –
Les corrélations entre création de valeur régionale, acceptabilité locale et participation financière
Cette publication présente les résultats du projet de recherche « Création de valeur régionale, modèles de participation et acceptabilité de la transition énergétique » (Regionale Wertschöpfung, Beteiligungsmodellen und Akzeptanz in der Energiewende, ReWA) qui s’est penché sur le cas de six communes allemandes dans lesquelles les habitants ont pu participer financièrement à des projets d’énergies renouvelables.
Bien que, à l’échelle fédérale, ces projets bénéficient d’une forte acceptabilité selon un sondage (en allemand) de l’Agence pour l’énergie éolienne terrestre (Fachagentur für Windenergie an Land), ils se heurtent souvent à des oppositions à l’échelle locale.
L’acceptabilité locale est donc l’un des enjeux essentiels pour atteindre les objectifs de développement fixés dans le cadre de la loi sur les énergies renouvelables (Erneuerbare-Energien-Gesetz, EEG) de 2023. Inciter les citoyens à participer aux projets, sur le plan politique ou financier, fait partie des solutions pour permettre une plus grande acceptabilité des énergies renouvelables.
L’étude vise, entre autres, à répondre aux questions suivantes :
- Quelles sont les différentes formes de participation financière ?
- Existe-t-il des interdépendances entre les possibilités de participation financière, les retombées économiques régionales et l’acceptabilité locale, et dans quelle mesure ?
L’OFATE a traduit cette étude en français. Le document original en allemand a été publié en mars 2023 et est disponible au téléchargement sous ce lien.
Les traductions sont gratuites pour les adhérents de l’OFATE et téléchargeables après connexion à l'espace adhérent. Les employés d’une organisation adhérente qui ne disposent pas encore d’un compte utilisateur peuvent s’inscrire ici.
Pour les non-adhérents, la traduction est en vente pour 574 euros (HT). Si vous êtes intéressé par la traduction ou le travail de l’OFATE, n’hésitez pas à nous contacter en cliquant sur « Commander une traduction » ci-dessous.
Prix de la traduction : 574,– € (HT)